Посетитель
193
16 года |
2 Мееки. Болезнь или так положено? Фото прилагается. |
Суть проблемы такая: первый раз завела в аквариуме Цихлазом Меек. Живут в аквариуме примерно месяц. |
|
#541551 |
Свой на Aqa.ru, Советник
|
|
Русское народное название Мееки - красногрудая. В идеале у взрослой рыбы красноты должно быть значительно больше. |
|
#541555 |
|
Посетитель
193
16 года |
|
Спасибо большое !!!
Они еще молодые. |
|
#541557 |
Постоянный посетитель
|
|
Это совершенно нормально...У самца намного больше красноты на пузе и жабрах...А распушается-это его эмоции...Таким образом рыбки ухаживают друг за другом...Удачи вам. |
|
#541611 |
Свой на Aqa.ru, Советник
|
|
сообщение 127Пардоньте, но вы всё переТуПали : - Красногрудая - это акара, она же дорсигера, она же Laetacara dorsigera - а Меека (цихлазома) - она Цихлазома красногорлая, она же Thorichthys meeki |
|
#541816 |
Малёк
21
10 года |
|
Вот, например, самец: |
|
#541854 |
|
Свой на Aqa.ru, Советник
|
|
сообщение shurae Я ли переТуПал? А макалекауда тогда какая? Рыбы из разных родов сплошь и рядом несут одинаковые видовые названия. А вот две "цихлазомы" с одним названием это весело. |
|
#541916 |
Свой на Aqa.ru, Советник
|
|
сообщение 127Давайте попробуем разобраться. Вы писАли: Русское народное название Мееки - красногрудая.ОК. Если говорить именно о "русском народном", то можно и анциструса назвать "цитрусом". Но если мы обсуждаем принятые названия, то давайте уж тогда стараться оглашать списки названий целиком. Макалекауда = Vieja maculicauda = Цихлазома красногорлая = Blackbelt cichlid (что, кстати, на русский должно было бы переводиться как "чернопоясная") Меека = Thorichthys meeki = Цихлазома масковая = Firemouth cichlid (то есть огненноротая) = Redbreasted (то есть красногрудая) И ещё: каждый может сам посмотреть картинки с этими двумя рыбами и прикинуть, кто из них больше похож на красногрудую, красноротую, красногорлую или краснопузую Спасибо за познавательные уточнения! Кстати, может, я упустил какие-то ещё названия? |
|
#542092 |
Свой на Aqa.ru, Советник
|
|
сообщение shurae 1.Это будет не название, а кличка. 2. Так изначально речь шла о красноте, а не о названиях. З. Так уж получается, что русские названия в большинстве своём не являются переводом латыни. 4. Название огненноротоя у нас не прижилось, а вот масковая и красногрудая используются почти на равных. |
|
#542267 |
|
Свой на Aqa.ru, Советник
|
|
сообщение 127Ну да, ну да. Так и нечего было говорить, что меека - это красногрудая Достаточно было сказать, что у взрослых хорошо окрашенных рыб почти вся нижняя часть имеет красный оттенок. 4. Название огненноротоя у нас не прижилось, а вот масковая и красногрудая используются почти на равных.Ой ли, если уж положить правую руку на левое сердце, то прижилось название "цихлазома мееки", а уже всё остальное - очень условно. Это конечно не показатель, но наберите в любом поисковике следующие словосочетания и посмотрите, сколько будет результатов. Чтобы не кушать заинтересовавшимся трафик, приведу результаты Яндекса и Гугля: цихлазома меека(мееки) - 3075 (Яндекс - оба написания вместе); 1548(178) (гугль) цихлазома масковая - 207; 298 цихлазома красногорлая - 443; 227 цихлазома красногрудая - 239; 48 (причём если внимательно прочитать ссылки, то это ссылки на страницы, где акара красногрудая - дорсигера - встречается с какой-нибудь из цихлазом) |
|
#542305 |
Свой на Aqa.ru, Советник
|
|
сообщение shurae Можно я сам решу с, вашего конечно позволения, есть чего или нечего было говорить? Не вижу ничего не правильного в том, что я привёл русское название рыбы подчёркивающее окраску. Получилось понятнее и короче чем писать, что мол "у взрослых рыб вся нижняя часть тела имеет ярко красный цвет, что даже подчёркнуто в одном из названий". Красногорлая применительно к мееке считаю неправильным по двум причинам:1. это название уже принадлежит другой цихлазоме; 2. красное у мееки не только горло. В том, что Меека прижилось больше других нет ничего удивительного: коротко и ясно, сразу понятно о ком речь. Да и вообще по большому счёту есть только латынь, все остальные названия это попытки повысить коммерческий успех рыбы. |
|
#542312 |
Свой на Aqa.ru, Советник
|
|
сообщение 127Пожалуйста, пожалуйста, ах простите! Да и вообще по большому счёту есть только латынь, все остальные названия это попытки повысить коммерческий успех рыбы.Это уж точно - на 100%! |
|
#542335 |
|